 |
|  |

| Categorie | · Fedora Core 3 SELinux FAQ in italiano
Le Fedora Core 3 SELinux FAQs sono una collezione di domande e risposte mantenute da Karsten Wade e pubblicate su fedora.redhat.com.
Lo scopo del progetto è quello di tradurre in italiano e pubblicare questo patrimonio informativo, attualmente solo in lingua anglosassone.
Documento tradotto: Fedora Core 3 SELinux FAQ - in italiano
Documento originale: Fedora Core 3 SELinux FAQ
"Karsten Wade
Copyright © 2004 Red Hat, Inc.
Legal Notice
SELinux Note e FAQ
Le informazioni in questa FAQ sono pregevoli per coloro che sono nuovi a SELinux. Il loro valore è apprezzabile anche se siete nuovi alle ultime implementazioni di SELinux in Fedora Core, poichè alcuni comportamenti potrebbero essere differenti da come sapete."
· SELinux Frequently Asked Questions di NSA in italiano
Le SELinux faqs di NSA sono una collezione di domande e risposte mantenute da chi SELinux lo ha progettato e lo divulga.
Lo scopo del progetto è quello di tradurre in italiano e pubblicare, questo patrimonio informativo attualmente solo in lingua anglosassone.
Documento originale: >>SELinux Frequently Asked Questions (FAQ)
"Abbiamo provato a rispondere ad alcune delle domande più frequenti riguardanti il progetto SELinux. Le domande sono attualmente suddivise in due aree generali. Tutte le domande e le risposte sono su questa pagina. Puoi usare l'indice per saltare direttamente alla domanda specifica."
· The UnOfficial Selinux FAQ in italiano
Le Unofficial SELinux faqs sono una collezione di domande e risposte mantenute da chi SELinux lo sviluppa e lo usa.
Lo scopo del progetto è quello di tradurre in italiano e pubblicare, questo patrimonio informativo attualmente solo in lingua anglosassone.
Documento originale: The UnOfficial SELinux FAQ
· Adamantio.net Linux FAQ
Per molti l'amministrazione di Linux è routine, per alcuni altri è scoperta.
Queste più che FAQ sono una raccolta di tips che ho raccolto qua e la da siti americani durante il mio vagabondare su internet.
Informazioni eterogenee, rapide, che non meritavano un articolo nelle news ma che voglio collezionare.
· Fedora Translation Project FAQ in italiano
Le Translation Project FAQs, sono utili a coloro che hanno deciso di entrare a far parte della comunità di Fedora Core in modo attivo, pur non possedendo capacità da programmatori.
Se avete buone skill da sistemisti e buona conoscenza della lingua inglese, questo progetto fa per voi.
Le faq sono divise (virtualmente) in quattro sezioni. Le sezioni Gen. FAQ, CVS FAQ e Status Page FAQ sono la versione italiana delle F.C. Translation Project FAQs, mentre nella sezione Adamantio tip ci sono FAQ emerse dalla lettura delle mailing lists ufficiali.
Per commenti, aggiunte e feedback, utilizzate il forum di questo sito o la mailing list ufficiale.
"Fate riferimento a questa pagina prima di postare una domanda alla mailing list ufficiale."
Documento originale: Fedora Translation Project FAQ
· Fedora Core 5 SELinux FAQ in italiano
Le Fedora Core 5 SELinux FAQs sono una collezione di domande e risposte mantenute da Chad Sellers e pubblicate su fedora.redhat.com.
Lo scopo del progetto è quello di tradurre in italiano e pubblicare questo patrimonio informativo, attualmente solo in lingua anglosassone.
Documento tradotto: Fedora Core 5 SELinux FAQ - in italiano
Documento originale: Fedora Core 5 SELinux FAQ
|
|
|
| 
|